https://www.youtube.com
Nina Simone - Il n'y a pas d'amour heureux (Brassens, Echos du monde)
Nina Simone interpreta "Il n'y a pas d'amour heureux", la poesia di Louis Aragon che Georges Brassens musicò nel 1954; di seguito il testo originale e la traduzione in italiano.
- Il n'y a pas d'amour heureux -
"Rien n'est jamais acquis à l'homme
Ni sa force, ni sa faiblesse, ni son cœur
Et quand il croit ouvrir ses bras
Son ombre est celle d'une croix
Et quand il croit serrer son bonheur...il le broie
Sa vie est un étrange et douloureux divorce
Il n'y a pas d'amour heureux
Sa vie, elle ressemble à ces soldats sans armes
Qu'on avait habillés pour un autre destin
A quoi peut leur servir de se lever matin
Eux qu'on retrouve au soir désarmés incertains
Dites ces mots, ma vie
Et retenez vos larmes!
Il n'y a pas d'amour heureux
Mon bel amour, mon cher amour, ma déchirure
Je te porte dans moi comme un oiseau blessé
Et ceux-là sans savoir nous regardent passer
Répétant après moi les mots que j'ai tressés
Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent
Il n'y a pas d'amour heureux
Le temps d'apprendre à vivre
Il est déjà trop tard
Que pleurent dans la nuit nos cœurs à l'unisson
Ce qu'il faut de malheur pour la moindre chanson
Ce qu'il faut de regrets pour payer un frisson
Ce qu'il faut de sanglots pour un air de guitare
Il n'y a pas d'amour heureux."
-----------------------------------------
- Non esiste amore felice -
"Non c'è mai niente di scontato per l'uomo
Né la sua forza, né la sua debolezza, né il suo cuore
E quando crede di aprire le braccia
La sua ombra è quella di una croce
E quando crede di stringere la sua felicità...la stritola
La sua vita è uno strano e doloroso divorzio
Non esiste amore felice
La sua vita, assomiglia a quei soldati senz'armi
Che si sono vestiti per un altro destino
A cosa può servire alzarsi la mattina
Per loro che si ritrovano la sera disarmati incerti
Dite queste parole, la mia vita
E trattenete le lacrime!
Non esiste amore felice
Mio bell'amore, mio caro amore, mia lacerazione
Ti porto dentro di me come un uccello ferito
E quelli là ignari ci guardano passare
Ripetendo dopo di me le parole che ho intrecciate
E che per i tuoi grandi occhi tutti morivano all'istante
Non esiste amore felice
E' tardi per imparare a vivere
Ormai è da troppo tempo
Che i nostri cuori piangono all'unisono nella notte
Quel che serve d'infelicità per ogni minima canzone
Quel che serve di rimpianti per regalare un brivido
Quel che serve di singulti per un'aria di chitarra
Non esiste amore felice."
--------------------------------------
Traduzione di Jean Maximilien Dieudonné Balthazar
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire